С 2010 года Группа компаний «Исток-Аудио» комплексно оборудовала более 7000 учреждений социальной, транспортной и инженерной инфраструктуры во многих регионах России, создав условия универсальной доступности для людей всех категорий инвалидности. Оптовые поставки Россия, Казахстан, Беларусь и другие страны СНГ.

Новости

 
Российские фильмы получат субтитры и тифлокомментарии

Российские фильмы получат субтитры и тифлокомментарии


27.02.2017

Фильмы, снятые c государственной поддержкой, станут адаптировать для просмотра людьми с нарушениями слуха и зрения, а кинотеатры обяжут создать доступную среду от входа в здание до кинозала. Соответствующий законопроект приняла Госдума на прошлой неделе.

Адаптацией полнометражных фильмов и мультфильмов займутся их создатели и прокатчики. Для людей с инвалидностью по слуху предусмотрят субтитры, а для инвалидов по зрению — тифлокомментарии и аудиосопровождение. По словам авторов законопроекта, деньги на это будут брать из общего бюджета кинолент, что не вызовет дополнительных расходов для государства. Отдельное требование к владельцам кинотеатров — доступность залов для людей с инвалидностью. Будь то незрячий, глухой или человек в кресле-коляске, у него не должно быть никаких барьеров для того, чтобы попасть в кинозал и посмотреть фильм.

Создавать субтитры, аудио- и тифлокомментарии для фильмов с господдержкой начнут с 1 июня этого года. Организация доступной среды в кинотеатрах станет обязательной с 1 января 2018 года.

Кино с тифлокомментариями

ВКонтакт Facebook Одноклассники Twitter Яндекс Livejournal Liveinternet Mail.Ru

← Назад к списку новостей


facebook instagram ВКонтакте Твиттер Youtube

Оборудование по доступной среде
Обучение по программе повышения квалификации «Специалист по доступной среде»

Контактная информация

Тел./факс
+7 (495) 778-08-20


ds@istok-audio.com