РЗ: Галина Ивановна, как и когда начался Ваш роман с «Исток-Аудио» и каковы были перипетии Ваших отношений?
Г.И.: Действительно, отношения с «Исток-Аудио» можно назвать романом. И он начался уже давно. После окончания Радиотехнического института в городе Рязань я по распределению в 1982 году приехала во Фрязино на завод полупроводниковых приборов. По специальности работала до тех пор, пока для предприятия не наступили тяжелые времена, и выпускаемая продукция перестала пользоваться спросом. Надо было где-то работать. Когда мне предложили поработать на «Исток-Аудио», был 1999 год. Хочется сказать большое спасибо Нине Алексеевне Налогиной, благодаря которой наш роман с «Исток-Аудио» и состоялся. Начинала я с самых азов, прежде всего узнавала производство слуховых аппаратов. И хочу сказать, что не сразу всё получалось. Помню, например, как собирали слуховые аппараты Соната У-01 в клееном корпусе, и у меня никак не выходило правильно уложить провода от телефона и микрофона, закрепить их так, чтобы они не топорщились. Мне даже ночами снилось, как я их укладываю! Но в какой-то момент всё стало получаться. Должна сказать, что у меня были хорошие учителя. Наверное, помогло и то, что я занималась рукоделием, шила, вязала на спицах и крючком, что очень хорошо сказывалось на моторике рук. Вот так я и начала работать на «Исток-Аудио», собирать слуховые аппараты.
РЗ: У вас был долгий и интересный путь на предприятии. Наверное, «Исток-Аудио» стал для Вас очень дорог. Можно ли сказать, что «Исток-Аудио» для Вас как второй дом, а Ваши сотрудники, как семья? Что Вы больше всего цените в своей работе?
Г.И.: Работа в нашей жизни занимает немало времени, и «Исток-Аудио» действительно стал для меня вторым домом, а сотрудники – как семья, с которой мы вместе работаем, грустим, веселимся, решаем проблемы. Я ведь не сразу начала ремонтировать слуховые аппараты. Это происходило постепенно. С увеличением количества выпускаемых и продаваемых моделей слуховых аппаратов была создана сервисная служба, руководителем которой в настоящее время я и являюсь.
РЗ: Каким на Ваш взгляд должен быть специалист службы сервиса? Какими качествами и чертами характера должен обладать?
Г.И.: В сервисной службе должны работать и работают квалифицированные специалисты с уравновешенным характером.
РЗ: Кто чаще всего оказывается прав в извечном споре клиента и производителя? На чьей стороне Вы?
Г.И.: Споры между пользователями нашей продукции и производством «Исток-Аудио» возникали и возникают. По возможности, их мы стараемся решать в соответствии с законом о «Защите прав потребителей» (он у меня как настольная книга). Принципиально я не стою на чьей-то стороне, пользователя или производителя. Каждая ситуация индивидуальна и требует тщательного изучения и принятия взвешенного, правильного решения.
РЗ: Насколько я знаю, в Вашей семье не только Вы работаете в этой отрасли. В чем причина такого единодушия? Обсуждаете ли Вы работу? Доходит ли до споров? Существуют ли расхождения в подходах?
Г.И.: Так уж сложилось, что наша семья связана с сервисным обслуживанием. Дочка работает в «Исток-Аудио» с пользователями кохлеарных имплантов, ремонтирует процессоры. А муж работает в сфере сервисного обслуживания кабельного телевидения населения города Фрязино. Как и в любой семье, рабочие моменты мы дома обсуждаем, иногда и спорим, но это не в ущерб работе, а наоборот, мы всегда чему-то учимся друг у друга.
РЗ: Немалую часть Вашей работы занимает общение с клиентами, а это большой труд. Нужно уметь подобрать правильные слова, чтобы успокоить, подбодрить. Что Вам дает силы помогать позвонившему человеку?
Г.И.: Да, работа с клиентами – это непростое дело. Иногда пользователю бывает необходимо, чтобы его выслушали, правильно поняли, посочувствовали, подбодрили… Дочка по образованию психолог. У неё теория, у нас практика, жизненный опыт. В некоторых ситуациях советуемся друг с другом. Это помогает. Еще я очень люблю природу. Именно она лучший релаксатор. Люблю собирать грибы, ягоды, да и просто погулять, подышать свежим воздухом в лесу. Зимой мы ходим на лыжах. Подмосковная природа очень красивая!
РЗ: Какие они, сервисные будни, и что такое праздник для работника службы сервиса?
Г.И.: Так уж устроено, что когда у человека всё хорошо, он редко куда-то обращается со словами благодарности. Если сломался слуховой аппарат и пользователю от этого некомфортно, чаще всего страдают не только окружающие его близкие люди, но и работники предприятия, куда он обратился за помощью. Очень часто сервисной службе приходится выслушивать недовольства, зачастую незаслуженные и необоснованные. Но это и понятно. Ведь из-за поломки слухового аппарата жизнь человека затрудняется, и он хочет как можно быстрее решить эту проблему. Поэтому для нас настоящий праздник, когда клиент скажет слова благодарности за то, что он снова слышит.
РЗ: Каков Ваш девиз в работе и в жизни?
Г.И.: В добро верят только те, кто его творит. Слуховые аппараты дают людям возможность слышать окружающий мир. Мы ведь делаем добро! Для меня нет различия между жизнью и работой, я везде остаюсь собой. Мой знак зодиака – Скорпион. Может быть, я неправильный скорпион, потому что позитивная, добрая и спокойная?
РЗ: Вы были одной из инициаторов проведения новогодних детских утренников, которые проходят на предприятии. Расскажите, как к Вам пришла идея их создания и какой путь вы прошли до ее реализации? Какая, по-вашему, у них главная цель? Что они дают маленьким участникам? Получились ли они такими, какими виделись в самом начале?
Г.И.: Если человек активный, он всё успевает. С детства мне было интересно как участвовать в каких-то мероприятиях, так и организовывать что-то. И новогодние утренники для детей наших сотрудников не исключение. Почему бы своими силами не сделать сказку для ребят? Не все сотрудники могут устроить праздник для своего ребенка с Дедом Морозом и Снегурочкой. Но у нас работают настолько инициативные люди, что они поддержали эту идею! Писали сценарии, частично покупали готовые, а также шили новые костюмы, выбирали подарки, репетировали новогодние представления. А как были довольны и радовались дети на этих представлениях! Глаза детей обманывать не будут! А они лучились счастьем! Наши труды не были напрасными.
РЗ: Как известно, перед «Новым годом» в «Исток-Аудио» проводится конкурс на лучшее оформление отдела. Вы являетесь одним из самых активных членов жюри. Как вы думаете, что нужно для победы в конкурсе? Какой он, идеально оформленный отдел? Можете вспомнить самые яркие, оригинальные оформления?
Г.И.: Новый год на нашем предприятии – это особый праздник! К нему готовятся все без исключения. Даже те, кто не участвует в новогоднем концерте, всё равно хотят как-то создать атмосферу праздника: в помещении, на рабочем месте. И это очень хорошо получается! Фантазия не знает предела! Создаются целые новогодние шедевры, некоторые хранятся до сих пор! В прошлом году оформление было посвящено году змеи. Можно выделить много ярких примеров. Участок производства реабилитационной техники сделал электрическую змею, которая не только сама двигалась, но даже говорила! А в отделе продаж нарисованная рептилия протянулась вдоль всех рабочих столов!
РЗ: Наверняка жизнь такого активного человека, как Вы, не ограничивается лишь работой. Расскажите о Ваших хобби, увлечениях.
Г.И.: У меня нет дачи, огорода. Но я очень люблю домашние растения, и они отвечают мне тем же. А летом наш балкон превращается в цветущий сад! Люблю готовить, пеку пирожки, иногда экспериментирую с приготовлением салатов. Один салат, с добавлением креветок, по моему рецепту теперь готовят друзья, сотрудники, которым он понравился. Главное всё готовить с душой и с хорошим настроением. Вот тогда получаются вкусные блюда!
РЗ: Любите ли Вы Хэмингуэя и кошек так, как он? Есть ли у Вас домашние питомцы?
Г.И.: Сколько я себя помню, кошки у нас были всегда. В отличие от котов Хемингуэя (шестипалых), мой самый обычный. Однажды мы решили завести кота. Стали искать и увидели объявление, что около усадьбы Гребнево на конюшне отдаются котята. Когда мы увидели большую коробку с маленькими, грязными, блохастыми, пахнущими мойвой, неопределенного грязно-бежевого цвета котятами, приметили одного шустрого с хвостиком морковкой и решили взять его себе. Отмыли, откормили, назвали Персиком, вырастили. Теперь это красивый, добрый рыжий кот с независимым характером. Если мы устаем на работе, он всегда подойдет, потрется об ноги или ляжет под руку, чтобы его погладили, приласкали. И усталость как рукой снимает!
РЗ: Опираясь на Ваш большой опыт, дайте несколько советов тем, кто собирается связать свою жизнь с сервисом. Какие у Вас пожелания к молодым специалистам? Что приносит радость на этой работе? В чем ее позитив?
Г.И.: Скажу главное – равнодушным людям в сервисной службе не место. А молодым хотелось бы пожелать стремиться в подробностях знать свою работу и запастись терпением. Ведь в конечном счете помогать людям очень приятно!
Г.И.: Действительно, отношения с «Исток-Аудио» можно назвать романом. И он начался уже давно. После окончания Радиотехнического института в городе Рязань я по распределению в 1982 году приехала во Фрязино на завод полупроводниковых приборов. По специальности работала до тех пор, пока для предприятия не наступили тяжелые времена, и выпускаемая продукция перестала пользоваться спросом. Надо было где-то работать. Когда мне предложили поработать на «Исток-Аудио», был 1999 год. Хочется сказать большое спасибо Нине Алексеевне Налогиной, благодаря которой наш роман с «Исток-Аудио» и состоялся. Начинала я с самых азов, прежде всего узнавала производство слуховых аппаратов. И хочу сказать, что не сразу всё получалось. Помню, например, как собирали слуховые аппараты Соната У-01 в клееном корпусе, и у меня никак не выходило правильно уложить провода от телефона и микрофона, закрепить их так, чтобы они не топорщились. Мне даже ночами снилось, как я их укладываю! Но в какой-то момент всё стало получаться. Должна сказать, что у меня были хорошие учителя. Наверное, помогло и то, что я занималась рукоделием, шила, вязала на спицах и крючком, что очень хорошо сказывалось на моторике рук. Вот так я и начала работать на «Исток-Аудио», собирать слуховые аппараты.
РЗ: У вас был долгий и интересный путь на предприятии. Наверное, «Исток-Аудио» стал для Вас очень дорог. Можно ли сказать, что «Исток-Аудио» для Вас как второй дом, а Ваши сотрудники, как семья? Что Вы больше всего цените в своей работе?
Г.И.: Работа в нашей жизни занимает немало времени, и «Исток-Аудио» действительно стал для меня вторым домом, а сотрудники – как семья, с которой мы вместе работаем, грустим, веселимся, решаем проблемы. Я ведь не сразу начала ремонтировать слуховые аппараты. Это происходило постепенно. С увеличением количества выпускаемых и продаваемых моделей слуховых аппаратов была создана сервисная служба, руководителем которой в настоящее время я и являюсь.
РЗ: Каким на Ваш взгляд должен быть специалист службы сервиса? Какими качествами и чертами характера должен обладать?
Г.И.: В сервисной службе должны работать и работают квалифицированные специалисты с уравновешенным характером.
РЗ: Кто чаще всего оказывается прав в извечном споре клиента и производителя? На чьей стороне Вы?
Г.И.: Споры между пользователями нашей продукции и производством «Исток-Аудио» возникали и возникают. По возможности, их мы стараемся решать в соответствии с законом о «Защите прав потребителей» (он у меня как настольная книга). Принципиально я не стою на чьей-то стороне, пользователя или производителя. Каждая ситуация индивидуальна и требует тщательного изучения и принятия взвешенного, правильного решения.
РЗ: Насколько я знаю, в Вашей семье не только Вы работаете в этой отрасли. В чем причина такого единодушия? Обсуждаете ли Вы работу? Доходит ли до споров? Существуют ли расхождения в подходах?
Г.И.: Так уж сложилось, что наша семья связана с сервисным обслуживанием. Дочка работает в «Исток-Аудио» с пользователями кохлеарных имплантов, ремонтирует процессоры. А муж работает в сфере сервисного обслуживания кабельного телевидения населения города Фрязино. Как и в любой семье, рабочие моменты мы дома обсуждаем, иногда и спорим, но это не в ущерб работе, а наоборот, мы всегда чему-то учимся друг у друга.
РЗ: Немалую часть Вашей работы занимает общение с клиентами, а это большой труд. Нужно уметь подобрать правильные слова, чтобы успокоить, подбодрить. Что Вам дает силы помогать позвонившему человеку?
Г.И.: Да, работа с клиентами – это непростое дело. Иногда пользователю бывает необходимо, чтобы его выслушали, правильно поняли, посочувствовали, подбодрили… Дочка по образованию психолог. У неё теория, у нас практика, жизненный опыт. В некоторых ситуациях советуемся друг с другом. Это помогает. Еще я очень люблю природу. Именно она лучший релаксатор. Люблю собирать грибы, ягоды, да и просто погулять, подышать свежим воздухом в лесу. Зимой мы ходим на лыжах. Подмосковная природа очень красивая!
РЗ: Какие они, сервисные будни, и что такое праздник для работника службы сервиса?
Г.И.: Так уж устроено, что когда у человека всё хорошо, он редко куда-то обращается со словами благодарности. Если сломался слуховой аппарат и пользователю от этого некомфортно, чаще всего страдают не только окружающие его близкие люди, но и работники предприятия, куда он обратился за помощью. Очень часто сервисной службе приходится выслушивать недовольства, зачастую незаслуженные и необоснованные. Но это и понятно. Ведь из-за поломки слухового аппарата жизнь человека затрудняется, и он хочет как можно быстрее решить эту проблему. Поэтому для нас настоящий праздник, когда клиент скажет слова благодарности за то, что он снова слышит.
РЗ: Каков Ваш девиз в работе и в жизни?
Г.И.: В добро верят только те, кто его творит. Слуховые аппараты дают людям возможность слышать окружающий мир. Мы ведь делаем добро! Для меня нет различия между жизнью и работой, я везде остаюсь собой. Мой знак зодиака – Скорпион. Может быть, я неправильный скорпион, потому что позитивная, добрая и спокойная?
РЗ: Вы были одной из инициаторов проведения новогодних детских утренников, которые проходят на предприятии. Расскажите, как к Вам пришла идея их создания и какой путь вы прошли до ее реализации? Какая, по-вашему, у них главная цель? Что они дают маленьким участникам? Получились ли они такими, какими виделись в самом начале?
Г.И.: Если человек активный, он всё успевает. С детства мне было интересно как участвовать в каких-то мероприятиях, так и организовывать что-то. И новогодние утренники для детей наших сотрудников не исключение. Почему бы своими силами не сделать сказку для ребят? Не все сотрудники могут устроить праздник для своего ребенка с Дедом Морозом и Снегурочкой. Но у нас работают настолько инициативные люди, что они поддержали эту идею! Писали сценарии, частично покупали готовые, а также шили новые костюмы, выбирали подарки, репетировали новогодние представления. А как были довольны и радовались дети на этих представлениях! Глаза детей обманывать не будут! А они лучились счастьем! Наши труды не были напрасными.
РЗ: Как известно, перед «Новым годом» в «Исток-Аудио» проводится конкурс на лучшее оформление отдела. Вы являетесь одним из самых активных членов жюри. Как вы думаете, что нужно для победы в конкурсе? Какой он, идеально оформленный отдел? Можете вспомнить самые яркие, оригинальные оформления?
Г.И.: Новый год на нашем предприятии – это особый праздник! К нему готовятся все без исключения. Даже те, кто не участвует в новогоднем концерте, всё равно хотят как-то создать атмосферу праздника: в помещении, на рабочем месте. И это очень хорошо получается! Фантазия не знает предела! Создаются целые новогодние шедевры, некоторые хранятся до сих пор! В прошлом году оформление было посвящено году змеи. Можно выделить много ярких примеров. Участок производства реабилитационной техники сделал электрическую змею, которая не только сама двигалась, но даже говорила! А в отделе продаж нарисованная рептилия протянулась вдоль всех рабочих столов!
РЗ: Наверняка жизнь такого активного человека, как Вы, не ограничивается лишь работой. Расскажите о Ваших хобби, увлечениях.
Г.И.: У меня нет дачи, огорода. Но я очень люблю домашние растения, и они отвечают мне тем же. А летом наш балкон превращается в цветущий сад! Люблю готовить, пеку пирожки, иногда экспериментирую с приготовлением салатов. Один салат, с добавлением креветок, по моему рецепту теперь готовят друзья, сотрудники, которым он понравился. Главное всё готовить с душой и с хорошим настроением. Вот тогда получаются вкусные блюда!
РЗ: Любите ли Вы Хэмингуэя и кошек так, как он? Есть ли у Вас домашние питомцы?
Г.И.: Сколько я себя помню, кошки у нас были всегда. В отличие от котов Хемингуэя (шестипалых), мой самый обычный. Однажды мы решили завести кота. Стали искать и увидели объявление, что около усадьбы Гребнево на конюшне отдаются котята. Когда мы увидели большую коробку с маленькими, грязными, блохастыми, пахнущими мойвой, неопределенного грязно-бежевого цвета котятами, приметили одного шустрого с хвостиком морковкой и решили взять его себе. Отмыли, откормили, назвали Персиком, вырастили. Теперь это красивый, добрый рыжий кот с независимым характером. Если мы устаем на работе, он всегда подойдет, потрется об ноги или ляжет под руку, чтобы его погладили, приласкали. И усталость как рукой снимает!
РЗ: Опираясь на Ваш большой опыт, дайте несколько советов тем, кто собирается связать свою жизнь с сервисом. Какие у Вас пожелания к молодым специалистам? Что приносит радость на этой работе? В чем ее позитив?
Г.И.: Скажу главное – равнодушным людям в сервисной службе не место. А молодым хотелось бы пожелать стремиться в подробностях знать свою работу и запастись терпением. Ведь в конечном счете помогать людям очень приятно!
Мы желаем Галине Ивановне быть всегда такой же жизнерадостной, солнечной, увлекающей своими идеями и заражающей своим энтузиазмом всех, находящихся рядом – друзей, коллег, знакомых. Довольных клиентов и позитива!